Thursday, December 9, 2010

Giving thanks in France--an ongoing celebration

Being as the celebration of Thanksgiving does not exist outside of Canada and the United States, it would only make sense that the holiday's name would not translate. On the contrary, being as it is, above all, a holiday based around food, the celebration itself transcends this language barrier. This year, we english assistants stationed in Toulon and across the South of France pulled out the stops to spread the joy and weight-gain that epitomizes our national traditions of Giving Thanks.

Clockwise from left: Dirty rice, garlic mashed potatoes, turkey farcie, cranberry relish,
sweet potato pie (complete with pecans and marshmallows)
Sur la table: un bout de pain de maïs (fitting on the table and not on the plate: a piece of homemade cornbread)
The infinite mutterings of the word "dégueulasse" ("disgusting") at the shear mentioning of a pie made from a fall squash, or a potato dish topped with sugary-goodness, was all put to rest with the tasting of these Thanksgiving staples.   I am personally proud to report that nine native citizens of the Wine and Cheese Capital of the World (and the numbers are mounting) have now been converted to Southern Style mashed sweet potatoes (ie. that delicious concoction of the orange potato and its unlikely mate, the marshmallow).  Of course, no Thanksgiving would be the same without the pumpkin pie. My dinosaur of a 1960s Moulinex mini-oven has now seen its share of potimarrons roasted to perfection and transformed into a type of mysterious tarte aux citrouilles which has, until now, never scented its antique metalic walls. I am certain that if it could talk, it would confront me with the most french of queries: "Mais, qu'est-ce que c'est que ça?!" ("What on earth is that?!").

The ultimate potluck-style Thanksgiving;
a gathering of language assistants and
"Turkey Day" flavors  
A Brit finished off the pumpkin pie













Patricia with her magnificent
"dinde" (turkey); the only one
I have ever seen in France
at this time of the year.
 Thanksgiving Southern Style: including
"dirty rice" and sweet potato pie;
also featuring real cranberry relish...
as real as you can get with jazzed-up
imported canned cranberries. 



















In any case, America can now add Thanksgiving to its list of exports... though maybe not as high up on the list as popular culture and religion. In Toulon and across the South of France, certain french citizens will, from this moment on, have more than McDonald's to think of in relation to American cuisine, and I know a particular Englishman who now has an affinity for certain Thanksgiving favorites.

And so I raise my glass to a growing international community, a mélange of cultures and cuisines, and to the two best orange-tinted Thanksgiving classics conquering taste-buds across the globe: sweet potatoes and pumpkin pie.

This year, I am thankful for the opportunity to share my love of country with those who have so deeply influenced the meaning of that very phrase in my life and worldview. Thank you to Patricia and Roland Pavia-Orengo for their unwavering support, patience, and concern for my physical health (ehem Roland).  Thank you to my colleagues at Lycee Rouviere for never hesitating to include me in the family of faculty and staff, and for making it your goal that I do not "m'ennuie" (get bored) in this beautiful region. Thank you to my students who consistently show interest and excitement for such topics as the "America on the 4rd Thursday of November" and who keep open minds and open mouths for a piece of "sucré salé patates douces" (sweet potato pie).  Thank you to this year's group of Language Assistants in Toulon for forming a true home away from home, because, let's face it, sometimes you just really need to play an intense game of Apples to Apples or watch english movies that are not dubbed in French.

Notre famille française à table à Sospel (4 hours at the table this time?)
And finally, thank you to my family for continuing to support my adventurous spirit and desire to discover all that the world has to offer. Next year, save me a plate, "Ill be home for Christmas..." and most definitely Thanksgiving.

Monday, November 22, 2010

L'automne provençale

Winter is an etching, spring a watercolor, summer an oil painting and autumn a mosaic of them all.
Stanley Horowitz

   



Autumn, the year's last, loveliest smile.
William Cullen Bryant

Sunday, November 21, 2010

On the real Nordic Track

Strolling the grounds at the Norsk Folkemuseum: 
traditional Norwegian houses moved from original foundations 
to allow visitors a glimpse of Norse life in the 1200s and beyond.

Norway, the land of world-class skiers, Leaf Erikson, and strong-willed scandinavian women. Within moments of landing in Oslo, Norway, I felt immediately at home.  It was a unique feeling of familiarity and comfort unlike anything I have felt in Europe as of yet... even in France.  Such a sensation is especially peculiar considering that I have no genealogical links to Norway, nor Scandinavia in general, and have not, until now, had the privilege of visiting this mystical land of fjords and Viking ships.  During my sort stay in Olso and the days which followed, I spent a good many moments reflecting on this impressive Norwegian warmth. Perhaps it is cold climate that has a special way of bringing people together, a sort of survival strategy or system of protection against the impending loneliness that often accompanies freezing weather. Whatever the cause, there was no shortage of smiles and warm welcomes and the inhabitants of Oslo (especially my delightful friend Anne and her charming family) know how to make a person feel right at home.

A breath-taking visit to one man's masterpiece: Vigelandsparken

At every turn, there was something strangely familiar about Oslo, something perhaps programmed into my senses. The weather helped; for one thing, the climate is much the same as in the midwestern United States in October. Contrary to the predicted snowy weather forecast at the time of my visit, a hazy rain cloud blanketed Oslo's coastline, granting it the same autumnal feel as that which Chicago experiences this time each year. The air hangs heavy with the essence of wet freshly fallen leaves and the burning of the first logs in the fireplace.  People flood the streets eager to soak up the fleeting sunlight and brisk autumnal air before the temperature takes its annual dive into the "below zeros."  The sepia tones in the trees serve as a sort of transitional backdrop to the more striking, glamorous colors of the Christmas season, prematurely lining the streets and storefront windows. So far, I suppose I have not described anything out of the ordinary from what one might find in France or the United States in the fall, so what makes Oslo so cozy...

One might say that it is the overall classiness of the city--it is the essence of elegance without arrogance. Oslo competes with Tokyo as the city with the highest standard of living in the world... therefore making it one of the most expensive places to call home. People are paid significantly higher wages, but they essentially pay it all back in taxes, more costly loaves of bread, and a classier lifestyle.  I found myself face-to-face with high-class local art everywhere (even the grocery store!) and was passed by locals in designer rain boots every few feet. The inhabitants of Oslo have certainly adapted to their environment--by making high fashion functional and by creating interior spaces to be those most desired.


The apple muffin of a lifetime: 
the quantity of butter used in the making 
of these sumptuous baked delights 
would make Julia Child proud.  
The coffee culture in Oslo presents a perfect example of this functionality.  The coffee houses of Norway's capital are what every Starbucks dreams of being (and it for this that there is not a single Starbucks in Oslo, and why, while I was squealing with delight over this realization, my norwegian friend was wondering what Starbucks even was!).  They are filled to the brim with passers-by, shoppers, and businessmen on their way home from work, much like any other coffee house, but there is something strikingly genuine about the atmosphere.

The handcrafted goodies gracing the glass pastry case windows have a natural, perhaps classic beauty to them joining effortlessly with an element of heartiness.  Among such delights is one truly unique cheese: brunost (literally translated: brown cheese). It is unarguably a delectable mélange of two of the best flavors on earth: cheddar and caramel. A strangely sophisticated love affair between these two tastes, it glides across the palate like heavy satin and a lingers like a warm embrace.  This unconventional combination of a cheese was surprisingly a hit with the french who found it to be unlike anything even they have ever tasted.


The epicurean delight that is everyday Norwegian cuisine: 
the "tsmørbrød", or open-faced sandwic
fresh shrimp and crudités (left) and 
"brunost" or brown cheese (right)


All in all, I found Oslo to be a center for a series of such amalgamations. The perfectly balanced juxtaposition of its Neo-Classical, Funtionalist, and Contemporary architectural structures is easily observed by way of a ride on the downtown tramway. Even the ride itself makes the passenger feel like a part of the mix, weaving in and out of motorists, cyclists, and pedestrians who all share the city's railed streets.

here's to turning "eclectic" into "classy" on a citywide scale!
Local public transit proves, once again, 
to be the best way to see what a city has to offer. 

Friday, November 5, 2010

Ecouter les cerfs! In the animal kingdom, size does matter.



 There are moments in life when we, humans, are reminded of just how connected we are to the natural world.  Such moments often come to us as heart-warming epiphanies, momentos of our bond with the flora and fauna. Let's be honest, who hasn't shed a tear or sighed admiringly in the midst of a well-presented program on the Discovery Channel? We ultimately belong to a greater network of love and loss in which instinct and curiosity replace the need for language. 


A curious doe plays peek-a-boo with our equally curious group of people

It is amidst these "warm fuzzies" that I came to an astonishing, and all too comedic, realization: with the exception of language and the use of opposable thumbs, there is little to distinguish man from stag when the female entity is present.  I recently had the pleasure of accompanying Patricia, Roland, and their friend Philipe on a hike high in the Alpes Maritimes to experience something of which I was oblivious until now.  There is a time of year in the fall when stags challenge each other for the title of "King of the Mountain." For any homo sapien familiar with this game of physical force, the object is the same for these pheromone-charged deer.  This display of machismo subsequently draws the attention of the neighboring females (or "hind"), because, let's face it, what woman wouldn't want to watch while men fought over her?  Really she just hopes the winner is handsome, charming, responsible, takes out the trash... wait, I suppose deer have more basic needs. In that case, it is safe to say in this case that the largest stag wins. Size does matter.

As I stood frozen in awe (and a bit chilled as well), I could not helped but be impressed by the magnitude of manpower being declared across the mountains.  The music of bravado reverberating off of stony cliffs and filtering through wooded passes was breath-taking. It was the type of stereo surround sound that even the most high-def speakers couldn't capture. Even though I wasn't the one being called after, I felt strangely drawn to the sound of bellowing and such displays of self-glorification. While such calls lacked literal linguistic translation, it did not take much imagination to decipher the interaction. Within an instant, I was transported back to the grade-school playground (or the high school football game; or the college bar scene; or the professional work environment...the story is timeless) to a scene of two young boys dealing each other blows to the self-esteem while intrigued adolescent girls look on gossiping about a predicted outcome.

"I could totally take you!" "Oh yea? Well, come and get it!" Who has the bigger muscles? The quicker tongue? Throws first punch? The last one? Ultimately, who gets the girl?

Sound familiar? It gets better. Once he has proven himself in battle the stags then commits himself to a devoted mating ritual with his newly "won" ladies. The comment was made that the ladies are less likely to be faithful and usually move on to have several different mates. Evidently, even in the natural domain, the gals suffer the same phenomenon as we daughters of Eve;  the man talks a big game, is lucky enough to win a fight, but then doesn't come through in the real time of need. A lady needs satisfaction, and if she finds that her man's "brame" is bigger than his bite, a doe's got to do what a doe's got to do.



Thursday, November 4, 2010

Pessimism is contagious

Like most mothers, or parents in general, my mother has a list of sayings that she keeps at the forefront of her conscious mind at all times, dormant but itching to be consulted at any moment when there is need for a bit of enlightenment. This infamous list embodies the timeless classics "This too shall pass" and "Live life to the fullest," but I find that the ones that pack the fullest punch are those which have a bit of bite to them. Such quotes remind you of your own faults, catch you in your own traps, and ultimately keep you grounded.  Parents are there to lift you up, but they would be doing you an injustice if they didn't knock you off your high horse every so often to discipline you in the ways of humility.  Reading this, I'm certain that my mother and mothers the world around are beaming with self-contented satisfaction, but I'm sure I speak for more than a few Twenty-Somethings when I say that all those tedious sayings have by now burned a list in our own minds and, whether consciously consulted or not, make themselves heard.

The truism which has grown from a whisper to an emphatic nagging is none other than: "Pessimism is contagious" (perhaps followed by "No one likes a pessimist").  I found myself falling into the pessimistic and critical spirit of, I dare say, the French. To their defense, such a statement embodies the true spirit of a rampant stereotype; not all french are cynical, but judging from my experience, I can attest to the fact that very often, the French (and subsequently myself) do not acknowledge just how good they have it. It is always easier to criticize and emphasize faults than to appreciate prosperity.  Perhaps we feel that we sound more intellectual or sophisticated.  Whatever the reasoning, pessimism nevertheless becomes an unshakeable cold, making its home in the deepest roots of emotion and logic, and spreading to others as a contagious plague of negative energy.

Recently, I found myself falling into the trap, the pit of negativity. It began with a bout of homesickness and mild loneliness which always comes with moving to a new place, but I allowed it to fester for a month or so, permitting it to flow through my thoughts and words like a french scooter in heavy traffic.  I found faults with my apartment, despite the fact that it is exceptionally "securisé," and complete with laundry in the building for an insanely cheap rate, exercise machines, and a stunning view of the mountains that serve as one of Toulon's best-selling features.  I am in walking distance of the daily Provençal market, the mall and most-frequented grocery, and an SNCF (train) "boutique" which saves me from having to walk to the train station every time I need to plan and trip or change my tickets.  The lively port is steps away and transportation home late in the evening is not a problem because I can walk to most everything.  Sure, it is a bit ridiculous that, in a town of sailors and students, the bus stops running at 9pm and the "night bus" literally stops when morning picks up (12am), but there I go again....

Nothing is perfect, and if it was, it would not be interesting.

Monday, October 11, 2010

The new residence

For all those interested in keeping the postcard companies in business, I have a new address (at least for the time being...).   Merci en avance! Note that for each postcard received at said address, one will be sent to you! For security purposes, I will email it to you if I have not already done so. Happy travels!




Tuesday, October 5, 2010

Allons-y, encore une fois: the return to France

Regardless of the fact that I practically neglected to write all summer, I feel that my most recent time in the States has impacted me as my past 8 months in France. I dealt with the most intense and confusing homesickness that I have ever experienced, and it taught me a great deal about myself--specifically my expectations of myself and of those I love. I owe everyone at home a round of applause for handling my emotional confusion with such grace and perseverance, and for teaching me the art of patience and unconditional love.



I feel like I am living in a perpetual state of bizarre consciousness between my two worlds.  It is as though time stops while I am away from either one; people's lives move forward--people get married, go back to school, get new jobs--but my life stays frozen in time, waiting for me to return and pick up where I left off. Eventually, --sooner rather than later, I feel-- this cycle will end and I will be left both reeling and ready for something new and different.  In the meantime, I look forward to changing my life, once more, with new opportunities, adventures, and discoveries.



This school year, I will be working once again with french students between the 2e and BTS levels, this time at Lycée Rouvière in Toulon, France.  Upon receiving word that I had been accepted for renewal, I immediately knew that there would be compromise this time around. I would be closer to the Mediterranean Sea and closer to transportation, but farther from the peace and quiet that I had come to know and love in Lorgues. Life would be more expensive, being as I would now be closer to means of travel, a social scene, and "civilization" as one frenchman put it. My previous experience with Toulon was during last year's training, during which I remember thanking my lucky stars that I was stationed in such a paradise as Lorgues.  It was with this mental image that I embarked on my newest adventure. The adjustment was not what I was expecting. Logically speaking, I knew my new life would take some getting used to, but I was surprised by my immediate homesickness for autumn in Chicago, my local grocery store's specialties, and the comforts of my daily routine. I had been pining for France for months; what had happened? I partially blame the chaotic chain of events involving my papers and visa.  In actuality, I was preparing for the worst, had come to accept it as the definite future, and when destiny decided to kick in, I wasn't ready.


Having now had a few days to take in french culture once more, and a good 24 hours to adjust to Toulon, I can feel my blood pressure dropping and my stomach settling. I am currently living in a studio apartment in a dormitory-style building for local students. This living situation itself is an interesting addition to this experience.  I was less worried about the size of the room and the 4 flights of stairs, and more about the noise factor, but to my surprise, the building is more or less silent. I do not know how many of the units are actually occupied at this moment, but I seldom hear any semblance of inhabitation. I was hoping that this Résidence des Etudiants would mean instant friends and a good social network. I completely forgot how intense the french education system can be, thus how studious the students are at the university level. It is, of course, only day 2 in Toulon, so only time will tell all that can come of this new chapter.

Saturday, August 14, 2010

"Le Nausea"; does it ever get easier?

In my second stateside return, I have discovered that culture shock is an organic thing, constantly changing with each trip and each set of adjustments made in preparation for that bizarre nausea, that subtle panic and discomfort.  Culture shock is a uniquely strange sensation in which one feels out of place in their own home.  I believe it is true to say that home is where the heart is, but what happens when you have your heart in more than one place? Living abroad, or simply in contrasting cultures, is one special way to find that one's heart has the capacity to be just as multifaceted, if not more so, than the head.  You learn that you become sentimental for the strangest things--usually the little things that you took for granted or even detested at one point or another.  How else would college students bond with their parents after years of confrontation? Absence/distance makes the heart grow fonder. The problem lies in that the heart grows nostalgic and glorifies something only to find upon returning that the something is not quite what they remembered.

My culture shock experiences regarding my homeland of the US of A have had an interesting progression.Upon my return from Paris, I was shocked to find my eyes opened to the serious problem of obesity in the States.  I felt frustrated by the size of everything being far too large for the good of any human being, not to mention the environment.  I had remembered food as tasting better than it did upon my return and was horrified to be reminded poor quality wine sold for relatively speaking twice as much as the average bottle in France.  Basically, I was shocked at the level of my own snobbery, but I found it difficult to break from such high standards when the basis was not simply the taste but the difference in nutritional importance.  I wore my freshly rejuvenated francophile nature on my sleeve, much to the dismay of my loved ones, until I fell back into my daily routines of my american lifestyle.  This "nausea," as Baudelaire called it, set in almost immediately and endured for relatively a week and a half.  I was perhaps sentimental, but I had not spent enough time (in my opinion) growing attached to the specifics, and therefore missed only broad concepts.

This second time around, I faced a much different set of circumstances (including but not limited to physical and emotional attachment brought on by my eight month stay, personal relationships, and an obnoxious exhaustion from too much travel).  These factors proved to be a much more serious combination than the last experience (of which the culmination was my consistent disappointment with the quality of croissants in the Chicagoland area). I had spent my eight months nurturing close-knit friendships with people spread across the globe, specifically those with whom I had lived in France, and who would most likely not be there if and when I returned.  I had lost contact with a good many of my close college friends, consequently discovering those of my friends that meant the most to me because I made an obvious attempt to keep up with their lives.  This debacle of a social situation was one element that threw my life topsy-turvy, and in combination with a new job founded in pizza and tourists, I found it difficult not to pine after my lost life abroad.  This new culture shock took a few weeks to come to fruition, but it lasted nearly two months.  It was one of the most difficult times I have faced, in the sense that I felt quite alone (regardless of the support of my parents and the understanding and patience of my boyfriend).  I could not, for the life of me, pinpoint the source of my unhappiness, nor the reason behind my lack of motivation,  nor the deep well from which constant emotional turmoil rocked my body to the point of felling physically ill.

With the promise of moving back abroad, I felt saved from myself, from my relentless restlessness.  Traveling has officially become a drug--an expensive one, at that, but one with better end results and fallout than all the others.  I suppose the question I am left with is this: "Le Nausea"-- Does it ever get easier? Or will I simply be forced into discovering all the hidden niches of my heart and all the complexities of my mind with each trip home? Which leads to yet another question: which home?

Thursday, July 8, 2010

Stateside Round 2

It was recently brought to my attention that I have seriously neglected this recording of my life's twists, turns, and international adventures.  I am not lying when I say that I have had every intention of transferring my thoughts and photos from my paper journal to this digital one, and that the word "blog" has remained on my multitudes of To-do lists for months (even if it was at the bottom).  All this being said, there will effectively be a large gap in the timeline delightful events marking my last months abroad this time around.  These moments are recorded elsewhere, but I feel that working backwards to rewrite them here would not only be counter-productive given the lack of free time available, but also, I get the sense that the emotions and perspectives of these memories would be skewed by not having been written in the moment. This would therefore make them less-than-honest representations of themselves, which defeats the purpose of this online chronicle.

Basically, to sum things up, my last months in France went like this:
-Springtime hits the Lycee (last blog post).
-I am visited by my boyfriend, with whom I spend three adventurous (train strike and natural disaster-ridden) weeks traveling between Paris, Le Touquet, Brugges, Bordeaux, Lorgues, Monaco, and Sospel.
I could write a series of blog posts on this trip alone. Amazing.
-I return to Lorgues to finish up my remaining two weeks of school, while also packing up the entirety of my apartment and preparing for a trip to Spain. Such a tough life I was living... sigh.
-I move out of my apartment on the last day of school and immediately embark on a weekend of exciting, action-packed activities and rendez-vous with Patricia.
-I leave for Spain three days after the end of school and spend 26 consecutive hours on 8 different trains in attempt to reach Sevilla. I arrive to find sunshine, tapas, lemon-tasting beer, and relaxation. I stay 3 days in Sevilla before heading to Madrid to spend a week with a friend I met in Morocco months before. Marc=best tour guide ever. I get quite sick with some mystery illness and spend nearly 2 days in bed before heading to Tolédo for a matter of hours, then to Barcelona for a weekend with Patou and Roland. Here, another series could be dedicated to Barcelona. Two words: Antoni Gaudi.
-Following our return from Spain, I had a matter of a week or so left in France, and I crammed for my last lessons of TEFL certification (which I have yet to complete).
-The eve of my departure was spent with surrounded by my favorite people in France (minus Lucy) at a BBQ thrown graciously by Patricia and Roland.  This lively dinner followed a day of shopping at the Vide-Grenier in Sospel, and I could not have imagined a better finale to 8 of the best months of my life so far.

And so here it is, July already and it all still feels like I could step out my front door and expect to be on my 12th century street.  My french is fading a bit (as I discovered today when I sought desperately for the translation of the word "couch").  My culture shock will be the discussion of another blog post, but I can definitely say that I feel that culture shock will never entirely disappear once you have lived abroad.  Mme. Brault, my college french advisor and mentor, told me once that you will always feel some sense of homesickness no matter where you are, once you have fully experienced another culture.  You long for elements of the culture even if you were craving your home-cooking every day you spent abroad.  My "mal du pays" has come in quite a different and much delayed form in comparison with my last homecoming experience, and I am intrigued by how much each homecoming might be different, and consequently change me and my perspective each time.

My relationships with people have also changed. Travel and long-distance living give you great insight into who your best-of-friends really are, and in a harsh way, show you with whom you truly wish to stay connected.  I have also come to realize that my relationships formed in the extreme situation that was Lorgues, will perhaps never be the same again, but will not fall away like those of my high school career.  While I may not have much time to reminisce between taking drink orders and running pizzas, I think of France everyday; I long to indulge in friendly "soirées des filles" and Patricia's gourmet cooking... just one more time.

Wednesday, March 24, 2010

High schoolers in springtime; they're "twitterpated"


Spring is upon us here in Lorgues, and with every walk through the high school courtyard, I am reminded of that scene from Disney's "Bambi" when all the animals are in love and cudoodling.  They're "twitterpated" as the old grouchy owl explains it.  However unlike the old owl, I find myself strangely unaffected by such excessive public displays of affection.  These loving couples in mid-kiss appear to be simple extensions of the high school building's architecture when you pass by them every five feet.  I have asked myself if perhaps my apathy is born of bitterness and jealousy at not being among this congregation of happily entwined young lovers.  My romantic interest is, after all, halfway across the world, making any semblance of physical embrace a complete impossibility.  Perhaps a small portion of my dispassion stems from resentment, but I feel that the real causes are rooted elsewhere.  It is possible that I have grown desensitized to the openness of affection that is so customary in french culture.  I no longer feel the shock and repulsion I felt when walking the streets of Paris last spring. And while I continue to view such public fondling as inappropriately timed and placed, it has effectively become an element of everyday life.

In any case, it was not so long ago that I was in their shoes.  It is the beginning of that age when innocence is fleeting and when raging hormones and emotions may not always make for the best of situations, yet never fail to produce entertaining results.  Everything is the end of the world, or the beginning of a new one.  When walking through the halls of Lycée Lorgues, I often wonder if my high schools halls were as full of such amorous spectacle.  Somehow, I doubt that I was as as enthused by public displays of affection, even back then, but I do find myself far more reserved now when giving hugs and being within the personal space of others.  I find that such a loss of conviviality is rather unfortunate, being as I rather enjoyed the option of being cozy in the presence of random friends.

Nonetheless, twitterpated teenagers are a perfect sign of spring, especially when surrounded by tweeting birds and jovial squirrels.... a sight to see, for sure.

Monday, March 8, 2010

"Julie and Julia;" inspiring more people than just me, I am sure


And so I emerge from that daze which follows watching any truly delightful film, especially upon the first viewing.  The recent box office hit, "Julie and Julia" starring the icon of an actress, Meryl Streep, has hit home with me as well as with women across America and across the world.  I am not being all too over-dramatic when i say "the world," as I have found that french women (at least those in the south) are in as much of a frenzy over the film as my friends back home.  I held out to see the film, determined to see it in "version originale" (ie english, and not dubbed in french), and found myself constantly taunted by praise for the film at every turn.  I even found myself in a conversation with a local bus driver, an italian woman, living and working in france, who "simply could not believe [I] had not seen it yet!"

The concept is brilliant. The wonderful woman who thought to combine traveling, cooking, blogging, eating, and Meryl Streep, is truly a genius.  I have no doubt that every woman in America, and many across the world (or at least english-speaking french anglophiles) will be flocking to purchase their own copy of the masterpiece that is "Mastering the Art of French Cooking." I would not be surprised if husbands and boyfriends across the land will be experiencing their ladies cooking their way through the book(... not that the men would complain).  While it is rather a copycat idea, I have personally placed this monster of a task on my life's-to-do-list, with hopes to conquer those key elements of cooking that have managed to escape my comprehension.  

To this goal, I have added one of my own design.  I was already conceiving of this notion as I began to accumulate recipes with each trip to Sospel, but Mrs. Julia Child and her miraculous story have given me a swift kick to start the ball rolling.  I decided, for the purpose of further studying and retaining the recipes I have learned while in France, that I am to type them all up in both english and french and compile my own sort of personal bilingual collection.  It is to be as illustrated as photos as will allow, and personalized with the comical anecdotes that paralleled each cooking adventure.

The goal is not to attempt to write a cookbook, but rather to simply review my notes and thus to retain them for future cooking.... oh, and of course, to have the sumptuous occasion to eat delicious food.

And I say once more... "C'est bon d'être gourmande!"

Thursday, February 25, 2010

Berber whisky and its culture (Moroccan hospitality)


When traveling in Morocco, there is one thing every tourist should accept and expect: Moroccan Hospitality.  While this notion applies to the attitude of its good-natured locals, warm and inviting riads, and the unending array of guides for those attempting to navigate the winding streets of the medina, it specifically refers to the moroccan tradition of mint tea.  This tradition is a custom, probably excercised as often as the five daily prayers of the local religion, Islam. It is not that the tea is a part of the religion, nor is as important, but more so that it is simply a cultural norm.


They call it Berber whisky, a term we heard at least once a day on our 2 week tour of the country, and with good reason: it is delicious to the point of being addictive.  Perhaps it is the fact that you are offered (and expected to accept--though not forced) said tea at practically every house, riad, and business establishment that you happen to have the pleasure of entering, which helps the addiction take hold.  Or maybe it is simply the sugar content.  It is a combination of green tea (de Chine), fresh mint leaves, and copious amounts of sugar (approximately 1 tablespoon per 5 oz glass).  Or perhaps it is because it warms you thoroughly passing from the physical realm to the emotional, and then even into the spiritual.  This may sound drastic, and even a bit frightening, but the truth is that it creates a break in a stressful day, a sactuary in a difficult situation, and an oasis in a desert of exhaustion.  

Like the unending greetings of "salaam 'llekum" (arabic meaning "peace be upon you"), and the countless cries of "bienvenue" (french meaning "welcome"), the moroccan tradition of mint tea is meant to help you feel at home and comfortable, be you even from another side of the globe.  We often heard the phrase, "This is your [second] home" spoken to tourists in any number of languages.  While some might say (and it may be true in certain instances) that this warmth and hospitality is present for the simple sale of a carpet or necklace, we found it to be the standard even among those with nothing for sale but their friendship.

In Fez, we wandered into one of the hundreds of local shops, drawn in by the beauty of the craftsmanship, and were shocked to find that all the merchandise was crafted two doors down by friends of the vendor.  He invited us to have a look for ourselves, and when we had finished poking around, we sat down for some good ol' mint tea.   We ended up spending at least 2 hours of each of our 3 days in Fez at this niche of a workshop, and enjoyed ourselves immensely.  We took in tastes of local customs, played music, viewed bits of a regional film,  and at one point, we even met the vendor's mother.  Our new friend educated us in the local artisanal crafts and the meanings of the different colors used (green for Islam, blue for Fez), and gave us advice about our intricately-planned itinerary for our travels in his homeland.  Guided in part by his recommendations, we decided to break from our plans and head south to the desert instead of continuing on a tour of the imperial cities.  It is for this that we were able to explore most deeply the true meaning of Moroccan hospitality.  


We learned that our new drink of choice was the single strongest common factor tying together all the places we visited.  It is the common thread weaving together the cultural differences across Morocco, from the post-colonial european cities to the nomadic Berber tribes of the mountains and deserts.  We shared in this custom with our guides in the Sahara, our Senegalize immigrant riad-owner in the Toudra Gorge, and our culture-sponge food-tent friends in the Jamal fna Square in Marrakech, and we left feeling as though the tea had brought us together (with a little help from fate).  

It became a great equalizer between us and our newly made friends in a land where our native tongue was spoken, but only as a third or fourth option, and where the religion was not only different, but also at odds politically and culturally with that of Christianity and our cultural norms in secular France.  99% of the time, the tea was "offert" meaning "free of charge," and thus served as an economic equalizer as well.  It was to be shared with all, regardless of whether or not he/she could afford it.  This, to me, is a true sign of hospitality.  It did not matter that the tea was rather inexpensive to make; it mattered that it was free of charge regardless of where we traveled in the country.  Of course, in a few cases, there was the pressure then to purchase something in appreciation for the hospitality shown, but we found that it sufficed to be openly grateful and graciously take our leave if we did not feel inclined to buy. Such an exit was usually followed by, "Bienvenue en Maroc! Vous êtes chez vous." ("Welcome to Morocco! May you feel at home.") uttered without the slightest twinge of sarcasm, even if the disappointment was evident.  


We were served tea when we descended from the bus after our 10 hour overnight ride to Merzouga in the desert, and again when we reached the desert hostel 1 hour later.  We were offered tea by a family of Berbers when we happened to stumble upon their humble abode in the midst of our hike in the mountains. Instead of sending us away in hostility for violating their privacy, then welcomed us into their home to share with us their own personal moroccan hospitality.  Despite language barriers (they spoke neither french nor english), we formed a bond lasting for that brief moment in time that will never fade from my memory.  We shared tea with our riad owner in the Toudra Gorge who subsequently took us on a free tour of the neighboring villages and upon our return at the end of the day, he taught us how to make couscous the traditional way, mixing it with your hands.

We shared tea on several occasions with our friends at Food Tent #12 in the Jamal fna square, at which we became regulars in our short stay in Marrakech.  We became common acquaintances with the boss's wife who came around at the same time every night, and even gave us her plate of food when the communal tagine dinner was served to the employees.  Our two girlfriends later when on an evening excursion with two of our new friends at #12, and the boys surprised them with a traditional dish called Pastilla knowing how eager the girls were to taste it.

 
By the end of our trip, we were on our way to being able to make the tea, pour it, and serve it like real Moroccans.  I feel like the sense of hospitality that came with the education is one we will continue to honor and share with others... perhaps with a glass of mint tea. 

Photo credits: Photos 4 & 5 by Lucy Hodge; Photo 8 by Julie VanHorne

Le voile; scandal?

photo by Lucy Hodge; others by Vanessa Armand

Before embarking on my latest travels abroad, I took an additional step in preparing for the experience ahead. I normally make an attempt to learn some basic phrases in the local dialect, read about the area's historical background, and make lists of the must-visit sights along with some off-the-beaten path ideas to gain a better sense of local life.  This past trip to Morocco, however, called for something extra: the study of the nation's religion and its reference to the local culture. Morocco holds the title of two firsts for me; my first time on african soil, and my first time in a politically and religiously islamic state.  As a woman of the western world, I knew some of the dangers and stresses I would face in my travels in a world dictated by the Qur'an, and felt both intrigued and anxious about the experience.  I fought to keep an open mind amid warnings and cautionary tales from westerners and one-sided perspectives of western news stations.  I find that it is very difficult to learn the truth about Islam in today's world when we are faced with, and subsequently shown, only extremes and extremists.  

I began my discussions about Islam with a coworker a few weeks back during our semi-weekly walks in the countryside of Provence.  It seems a strange setting indeed for such a debate, being as the subject of muslim immigrants in france is a sore one, and that even in a small town such as Lorgues, rather hidden from big city lights and controversy, the "Islamic issue" is overtly apparent.  The wearing of the headscarf by muslim women is outlawed in french schools and state-run establishments (which is most of them), as are all other displays of religious signification or identification.  The key word is "digression" when speaking about religious paraphernalia, allowing, for example, small necklace charms; but the veil is far from discrete, and thus causes great disturbance in the normal french order of things.  In my experience, it is viewed by non-muslims as a symbol of the confinement, limitation, and even servitude of muslim women.  In talking with my colleague, a woman born of an "ahead-of-its-time fusion marriage" (british mother and french father), who has lived on 3 different continents, and who converted to Islam after spending time in Istanbul and subsequently marrying a muslim man of Iraqi decent.  She was neither pressured, nor forced to convert to her husband's faith, but rather found solace in the messages of the Qur'an.  

Contrary to what we are led to believe as westerners, the Qur'an does not preach holy jihad and the oppression of women. Its main message is that of peace and understanding with a heavy emphasis on respect and self-analysis.  My friend informed me that the Qur'an grants women the right to choose whether or not to cover, and that the extreme cases, such as in Afghanistan, are products of tradition, and not directly of the word printed in the Qur'an.  She admitted that even muslims are frustrated with the treatment of women in such countries, that their extremist catch-22 laws, and especially those regarding female physical health, is a outrage to muslim women across the globe. She reminded me that it is important to remember that extremists do not necessarily represent the majority of those practicing a religion, and that more often than not they misuse ambiguous wording of religious texts to strengthen and support their radical perspectives.  The Qur'an itself predicts its misinterpretation and misuse by muslims and non-muslims alike, and reminds the reader to be mindful of what is in his/her heart. 

In any case, we discussed the level of need for a western woman to cover while traveling in such a country as Morocco, where tradition is very much a part of everyday life, but tourism and western influence are equally as strong and hold increasing importance.  My friend does not cover in france, as she is a private person, and chooses, as is very much the french fashion, to keep her religion hidden from the public eye.  She did inform me that she willingly covers when she travels to Istanbul, and that she does so enthusiastically.  I could not quite understand how someone would be excited to restrict their range of motion by wearing a tightly donned headscarf, nor how such an accessory would not become a nuisance in such a warm climate, but in keeping an open mind, I decided that I would give it a try if the opportunity presented itself.  

Upon my arrival in Morocco, I was instantly hit with culture shock to find that the headscarf was anything but an infringement on the display of personal style and attitude.  I immediately noticed several different manners in which women wrapped their scarves to cover their hair, and it became a sort of personal challenge to take note of the styles that seemed the most complex and to attempt to deconstruct them in my mind.  It was not only the multitude of styles that shocked me, but also the vibrant display of personality in the choice of color and pattern.  I was astounded by women wearing fire-red djellabas (traditional robe) and matching headscarves as they proudly marched down the tiny, crowed medieval streets of Fez.  The djellabas themselves were a sight to see, and throughout my time in Morocco, I had to fight the urge to purchase one.  With their full- or wrist-length bell sleeves, sweeping hems, fabulous fabrics, and intricate decoration, these T-shapes garments, worn by what seemed to be 90% of the natives, appeared to be not only the latest (and most ancient) craze, but also the most comfortable choice in clothing.  I noticed that matching the headscarf to the djallaba was unnecessary, and that contrasting patterns and colors were often preferred as an expression of personal taste.  

Even on the outskirts of Morocco, where the fashions of the cities are more or less unknown to the locals, I experienced the powerful use of the scarf.  Lucy and I traveled to the rock climbers' heaven known as the Gorge Toudra and its surrounding towns such as Tamtatatouche, which are largely inhabited by the Berber people. The Berber people are groups of nomadic shepherds and nature dwellers, whose title of Berber is attached to a great number of different tribes across Africa, traditionally marked by the face-tattooing of the female members of the tribes.  From what we witnessed, they live simple lives, inhabiting tents, grottos, lean-to structures in the mountains, and occasionally small towns a bit lost to tourists.  Even here, the motto seemed to be "the more color the better," and the headscarf was no exception.  I was overwhelmed by the beauty of one woman with whom we shared a taxi into the mountains, and I was mesmerized by the patchwork of patterns that made up her traditional garb.  I descreetly snapped a photo, hoping she would not take my zealous enthusiasm for that of a camera-happy tourist (though I may have been), but for that of a western woman in love with this style a world apart from her own, its historical, political, and cultural significance, and its breathtaking poise and grace.  

On multiple occasions, I was granted the opportunity to take part in this tradition.  I had brought along my favorite scarf for the occasion, which seemed only natural considering I wear it everywhere I go and in all types of weather.  It took on a new life and meaning in Morocco, tethering itself to memories brimming with a sense of security and comfort.  I had never imagined that this symbol of "confinement" and "lack of freedom" would bring me such a feeling of inner warmth and safety.  In one instance, Lucy and I wandered into a local quarter of Marrakech, not normally traversed by tourists--or so we sensed from the tension expressed as we walked by.  I later expressed to Lucy that in my unease, my first instinct was the desire to cover (I had not been wearing my scarf on my head but rather around my neck).  Somehow, the sensation of the tightly wrapped fabric translated itself to me as that of a blanket or a hug, a familiar closeness with the therapeutic ability to calm my nerves.   

In the end, I gained a great appreciation for this internationally infamous symbol, and was able to discover its many other faces, by far more positive than negative. It still retains for me its sense of mystery when combined with the similarly scandalous veil, but in Morocco, I learned that while the woman may hide her face, she does not hide her individuality; she wears it on her scarf. 



Sunday, February 21, 2010

Memories of Morocco; First of many



Ok, so in attempt to register the mass quantities of photos, lessons, and memories that Lucy and I have accumulated in the past two weeks in Morocco, some of it will be in the form of lists. We began our journey in Fez, traditionally the artisanal capital of Morocco, and rightfully so. Everywhere we turned we witnessed breathtaking handcrafted works of leather, pottery, wood, and metal, not to mention the mystifying carpets hanging on every wall in sight. It is difficult to say with place we liked most of all that we visited, but I can say for sure that I am thrilled to have started our journey in Fez, and I would return to our riad and fassian friends tomorrow if I had the chance. 


 Here are some useful bits that we learned in Morocco (specifically in Fez).

1) the Lonely Planet moroccan arabic book is like gold. The locals are very enthusiastic to find that you are interested to learn arabic and will eagerly teach you new words and phrases before you can even ask for help.

2) Speak french and say you are married. While most people speak english, french is preferred and helps you to momentarily avoid discussion of problems associated with the anglophone world.  While wearing wedding bands did not help us avoid catcalls, the statement of having a boyfriends or husband helped to deter advances of the unwanted nature. 

3) DO NOT follow the people that offer you guides. They will more than likely rip you off and not show you good places of interest (mostly just the places you would have found on your own). You can do fez without a guide and get a better deal doing it that way. Less hassle. 
DO follow people that want to help you find your destination. They are very useful and usually very nice. Most often they want to show you their family restaurant (which is good to know about), or the place where their family practices their craft. They might even tell you some useful history about the area. You do not need to tip them if you do not feel that the detour was worth it, but they do appreciate it. Even if you do not tip them, but are very gracious about their help, they take it with a grain of salt, and always wish you "Bienvenue en Maroc" ("Welcome to Morocco").

4) DO NOT go into a rug shop unless you want to buy an overpriced rug. While Lucy and I learned invaluable information about the different rugs manufactured in Morocco, we were a bit put-off when they refused to let us leave without "offering our best price" and were called liars in the end when we told them we only had a certain amount of money to spend for the rest of the trip. We later gained an orange from the experience, which is entirely a different story for another time. 

5) Eat everything!!!!!! While we ate at Restaurant Fassi in the Medina every night, we tried something different each time and were never disappointed. Pastilla is a traditional sweet/savory chicken pie from Fez and is best at Restaurant Fassi (we tried it again in Essouira, and determined that it was best in Fez). In Marrakech we adapted to calling it a "chicken doughnut" after hearing it referred to as such by some friends from the Bronx that we met at the hostel. 

6) Buy KILOS of mandarins and bring them back to france. We paid between 3 and 7dh (30-70 euro centimes) per kilo and they never failed to be the best ones we had ever eaten. 

7) Visit the Tanneries (the big ones) and buy a pair of super comfy babouches. They are the traditional moroccan slippers/shoes for both indoor and outdoor use. Buy them at the tannery because they are the best quality but be sure to bargain for them. If you are hard, you can get them for 100dh (10 euros). You dont need to tip the saleman if he shoes you around the tanneries and workshops and spends copious amounts of time helping you find the perfect pair of babouches (as he did with us), but you can if you want. 50dh is generous.

8) You do not need a taxi to take you up to the ramparts. We walked. Twice. Try to walk thru the junkyard. It leads past some other tanneries and some cool hides drying in the sun (and a very welcoming workman that will gladly give you directions and take a picture for you) and is a great panoramic view of the city. (You also dont need a taxi to the bus station if you want to take the bus somewhere. We walked and it took 5 minutes. Fez is small).

9) Buses; CTM is the typical bus for tourists because it is clean and timely, but you can take the regular bus for 10 euros with locals and have an interesting experience. If you take the regular bus, expect people to sit next to you, talk to you for the duration of the trip, and tell you about their personally guided tour to some picturesque place where their family lives.  Lucy and i took the bus a few times and it wasn't bad, but one time it was pouring outside and thus raining inside the bus as well.

10) The Nouvelle Ville isnt much to be seen in Fez or elsewhere, so stick to the medina. Better atmosphere and safer.

11) Stay in riads and ask to watch them make the traditional mint tea. They will most likely teach you. It is the stamp of "Moroccan hospitality," and is offered everywhere you go. Most of the time, they ask you whether you want it with or without sugar, and not whether or not you want it. I was immediately hooked on this "Berber whisky" (the mint tea; alcohol is strongly frowned upon in Islam, but this tea is just as addictive).  I The woman at Riad Hala taught us how to make it. I believe we will be going through withdrawal for quite some time until we can get our hands on some deliciously fresh mint.  

12) Buy almonds and other nuts, being as they are cheap in Morocco. Expect to pay 50dh the kilo for good almonds. Do not pay 4 euros for 1/2 a kilo like I did. We did get free raisons with the bunch, many photos, and a detailed description of each of the spices offered by the vendor, so the 4 euros was more than worth the education. 

13) If you are with someone else (preferably a man) don't be afraid to take vendors up on their offers to show you the workspace. We got to see people handcrafting products, and then had tea with the vendor. We also came back later for traditional music, and even met his mother.

We stayed at RIAD HALA in the old medina. It cost 20 euros per nite or something, but was worth EVERY PENNY. They had the best breakfast we ate in all Morocco, and even found us a discounted trip to the desert via the jewelry vendor next door, Muhammed, who runs trips to Merzouga. We paid 70euros each for 1 day and nite in a hostel in the desert with food and entertainment, and 1 day and nite in the dunes riding camels and sleeping in tents. The hostel outside of Merzouga was called Lahamada. 




Riad Hala
156 Derb Lakram, Talaa Kebira, Fez
tel +212 05 35 63 86 87

Wednesday, February 3, 2010

Morocco; a mystery


In less than 2 days time, Lucy and I will be embarking on a journey to an entirely different continent.  Morocco makes the 8th country I have visited, making Africa the third continent in which I have set foot.  It is hardly imaginable at the moment, that I will finally be taking a journey I have long awaited, so much so, that its dream-like quality rivals that of my moments before moving to France.  By this point, I have become accustomed to life in the western world, be it France or America. These countries no doubt have their jolting cultural differences, but I am ecstatic to have the opportunity to experience a culture for which Christianity is not foundation, and english is not one of the two main languages.  Morocco is very much a mystery to me, a sort of exotic fairy-tale land.


From photographs, I have gathered an image of its culture as one snatched from history and transplanted in the modern world. Cars are forbidden and donkeys are common; food is cooked using ancient techniques and colorful pottery; leather is dyed in natural elements and worked into the hide with hand and foot.  The people speak a language that I seem entirely incapable of pronouncing, and I find my tongue exhausted with frustration and jealousy at its incapacity to create the musical tones known as the Arabic language.  Carpets for sale coat the walls of streets, their colors rivaled by the nearly over-stimulating tile designs covering almost every other surface.  The sights and sounds of the local market are more than welcomed by the senses, yet sanctuary is only one side-street away, where a hidden niche-of-a-café serves calming mint tea, toujours fait maison.

This dream is about to become reality.....someone pinch me please.